SBS 67-тома Куска
D: Здравствуйте, Ода-сенсей! В 655 главе 66 тома, в той сцене, где все едят бенто, приготовленные из глубоководной рыбы, Робин говорит «Обьеденье», Луффи и Усопп издают звук «чавк чавк» и только Зоро – «хрум хрум». Неужели Санджи действительно положил ему в еду лезвия, как и обещал? Подпись: Жилетт
O: Хм-м… ПОТРЯСАЮЩЕ! Спасибо, что ты так внимательно читаешь каждую главу! Я имею в виду, я рисовал это, даже не надеясь, что это вообще кто-то заметит, но в 653 главе 66 тома был такой момент. Обычно, когда персонаж ест свой бенто, нет никакой необходимости придавать этому «хрумканье», но я подумал, что Санджи непременно подложил бы яд и лезвия в порцию Зоро, поэтому я и решил так это нарисовать. Ведь именно серьезная природа их противостояния и делает их стычки такими интересными.
ППЦ просто XDDD
ептить, неужели и такие читатели бывают?! Сугээээ!!!!
А нет, не так.
Неужели и такие мангаки бывают?! Сугээээ!!!! !!!!!!!!
И оттудава еще
D: Приятно познакомиться, Одаччи! Хесо! Я постараюсь сделать это поскорее… я заметила определенную «политику», которой придерживается Одаччи. Одаччи… похоже, вы никогда не делаете дополнения к репликами персонажей снаружи их разговорных пузырей, написанные от руки? Другие мангаки часто это делают… пожалуйста, разъясните это мне! Подпись: Миари
O: Хм, да… Текст в пузырях vs. надписей вне них… ты молодец, что заметила. Я часто делал последние, когда только начал рисовать мангу и даже в начальный период сериализации. Но я довольно скоро принял вполне осознанное решение больше этого не делать, так что это действительно можно назвать моей политикой. Конечно, я совсем не против, когда другие авторы это применяют, но мне кажется, что если я начну это делать, читатель, увидев мой почерк, увидит там и меня, автора. А я хочу, чтобы, читая мою мангу, вы начисто забывали о моём существовании.